четверг, 24 марта 2016 г.

Курица или кура: лингвистическая дискриминация?


Ашан (Москва, Котельники) как бы говорит нам: говорите правильно или платите больше!
Шутка. Ответ подкатом.



Сумрачный гений неведомого сотрудника Ашана решил так обозначить:
- курица: обычная
- кура: предварительно маринованная

Почему на ценнике нельзя было написать нечто вроде "курица марин." - человек за прилавком пояснить затруднился.

Ну, а вообще:
Курица - нейтральное, кура - областное, разговорно-просторечное слово.
http://new.gramota.ru/spravka/hardwords?layout=item&id=25_285

Комментариев нет:

Отправить комментарий